Korean is an East Asian language with 77 million speakers. The Korean alphabet, also known as the Hangul alphabet, was created by the Great King Sejong in the 15th century. Due to the problems between North Korea and South Korea, the version of Korean spoken by the two countries has become increasingly different.
We offer localization, creative translation, industry-specific translations, desktop publishing, multimedia services, quality control and translation and interpreting services in Korean. At EDU Çeviri, we provide high quality Korean language services with our experienced translators for your international projects. You can contact us to get more information.
We offer translations of documents, notarized translations, medical, technical, legal and academic translations, as well as interpreting services in Korean.
Would you like to give your Korean guests the perfect welcome they deserve? We offer Korean interpreting services in all areas where interpreting is required from court trials, hospital appointments to telephone calls, conferences, business meetings.
With our post-editing services designed to add a human touch to machine translations, we reduce the cost of translations and deliver more accuracy. Contact us at all times for post-editing services in Korean.
With our website localization services, you can appeal to users in any languages from all parts of the world! Our localization experts help you to reach your target group in the East Asian market.
From our SEO experts, we get recommendations about international and local SEO for Korean website localization services. We make sure that the translations are done correctly through comprehensive checks that include keyword analysis. We make sure that all the components that need to be localized in order for a website to receive search engine traffic are carefully translated.
Our project coordinators provide you with comprehensive information on all notarized translations.
Our local editors check your file in terms of grammar errors, semantic coherence, punctuation and improve the translation quality by up to 60%.
We offer term bank creation and management services. We deliver quicker results with each project.
We deliver your files in any format you wish. We work on every file format, including multimedia files.
Send us your multimedia files that contain images, videos, audio recordings and more. Our linguists and technical team will send your project in the file format of your choice.
As far as our Korean multimedia services are concerned, we have worked on projects such as advertising, podcasts, digital designs, animations and movies. We can add Korean subtitles to your posted videos on social media so you can reach a wider audience.
Video content localization
Visual content localization
We know how important it is for gaming companies to know their target group. For this reason, we offer translation services for the gaming industry in Korean using translators who know the target audience and have industry knowledge and experience.
You can benefit from our Korean translation services for games designed for mobile devices, PCs and consoles. At the same time, we have linguists to meet the translation requirements of gaming companies in the fields of marketing, customer relations, software, human resources management, finance and logistics.
“Our global company receives translation services from EDU Çeviri’s international offices. I would recommend EDU Çeviri to anyone, thanks to their new and practical solutions with their robust technical infrastructure and their kind and friendly approach to clients.”
“IKEA is pleased to work with EDU Çeviri for translation projects. We are able to produce great work together thanks to their ability to adapt to our language, their solution-oriented approach, readiness to take action and their uncompromising discipline.”
“We have been working with EDU Çeviri since 2015 for our translation requirements. We are happy to work with EDU Çeviri and its outward-looking, dynamic, proactive, young and friendly team.”
“First of all, we would like to thank you for your diligent work in coordinating and managing all of PwC’s translation projects since 2015. We see EDU, our first choice of a translation company, as an extension of our in-house team. I hope that our cooperation will continue in the new year on the basis of our continued harmony and mutual satisfaction.”
“We always get rapid feedback from you and you deliver our projects on time. We also thank you for always responding to our urgent, last minute translation requirements and hope that our partnership will continue.”
“Tırsan thanks EDU Çeviri for their collaborative approach and quality services for various translation projects in multiple languages.”
“Protel Computer A.Ş. continues to work with EDU Çeviri on their journey to enter new markets. Taking ownership and always delivering on time, Edu Çeviri which has all the makings of a great translation company, deserves all of our sincerest gratitude.”
“When working in hotel operations, I worked with certain advertising agencies and translation companies. And I do not remember working with a company that takes its job as seriously as you do. Congratulations. Could you please forward our gratitude to the translator who did this project?”