Portuguese, a Western Romanian language, is the official language in 9 countries. Especially in colonial times, the language spread to the continents of South America, Africa and Australia. A total of 250 million people speak Portuguese.
For Portuguese translation services, project management should be carried out according to the targeted region. With our localization experts and local editors, we review the results during 4 different stages of quality control. Contact us at anytime to get professional solutions in Portuguese translation, editing, localization, interpreting, desktop publishing, digital marketing and creative services.
Would you like to work with specially selected teams for your Portuguese translation projects? We offer QA checks or notarial services depending on the translation package chosen.
We offer consecutive, simultaneous, whispered, over-the-phone interpreting services, and also rent out interpreting equipment. We cater to your interpreting requirements flexibly with our state-of-the-art equipment.
Breathing new life into machine translations, our editors help you achieve cost-effective, fast and reliable results. Please contact us to find out more about our post-editing processes.
Brazilian Portuguese, which departs from European Portuguese in many aspects such as vocabulary, grammar and pronunciation, is the mother tongue of 210 million people. Therefore, on average, 95% of people who speak Portuguese speak Brazilian Portuguese.
Differences between the two languages go beyond pronunciation or phonetic differences. There are also variations concerning the positioning or usage of conjunctions, gerunds, or pronouns in sentences. It is therefore necessary to work with translators specialized in Brazilian Portuguese when translating documents required for use in Brazil. At EDU Çeviri, we take regional variations into account when working on languages with a global presence. We benefit from the experience of local editors to deliver highly accurate results in Brazilian Portuguese.
Applications like translation memory or post-editing reduce translation costs by 50%.
We offer an insurance of $50,000 for language services provided in Portuguese.
Send us your file. We shall review it in terms of DTP, grammar, readability, and punctuation etc.
You may get information about your project whenever you want via our client portal.
Did you know that the fifth most spoken language by Internet users is Portuguese? Multilingual websites allow you to receive visitors from different parts of the world. Applications that are required to obtain organic traffic from search engines differ significantly from standard translation. In the new language, the regional language codes must be entered and the contents localized for the target group.
Our website localization team conducts activities that take search engines into account. We get feedback from SEO experts, local content editors and ensure that localization fits the purpose through keyword analysis. In addition to website localization services, we also offer services such as international SEO and content production.
Get traffic from any region you desire
Speak the same language as your customers
Track your project via the client portal
Design activities that bring a return on your investments
When it comes to crossing boundaries in the transport industry, the organization must be optimally managed, the necessary documentation must be acquired and various international transport rules must be complied with. Expert translators are needed to manage these processes.
At EDU Çeviri, we offer Portuguese translation services with an industry-oriented approach. For the import and export industry, we provide linguistic services through experienced translators who have working experience with documents like bills of lading, circulation certificates, invoices, insurance policies and package lists. Contact us anytime for innovative solutions in dozens of industries including defense & security, retail, media, manufacturing, life sciences, and insurance.
“Our global company receives translation services from EDU Çeviri’s international offices. I would recommend EDU Çeviri to anyone, thanks to their new and practical solutions with their robust technical infrastructure and their kind and friendly approach to clients.”
“IKEA is pleased to work with EDU Çeviri for translation projects. We are able to produce great work together thanks to their ability to adapt to our language, their solution-oriented approach, readiness to take action and their uncompromising discipline.”
“We have been working with EDU Çeviri since 2015 for our translation requirements. We are happy to work with EDU Çeviri and its outward-looking, dynamic, proactive, young and friendly team.”
“First of all, we would like to thank you for your diligent work in coordinating and managing all of PwC’s translation projects since 2015. We see EDU, our first choice of a translation company, as an extension of our in-house team. I hope that our cooperation will continue in the new year on the basis of our continued harmony and mutual satisfaction.”
“We always get rapid feedback from you and you deliver our projects on time. We also thank you for always responding to our urgent, last minute translation requirements and hope that our partnership will continue.”
“Tırsan thanks EDU Çeviri for their collaborative approach and quality services for various translation projects in multiple languages.”
“Protel Computer A.Ş. continues to work with EDU Çeviri on their journey to enter new markets. Taking ownership and always delivering on time, Edu Çeviri which has all the makings of a great translation company, deserves all of our sincerest gratitude.”
“When working in hotel operations, I worked with certain advertising agencies and translation companies. And I do not remember working with a company that takes its job as seriously as you do. Congratulations. Could you please forward our gratitude to the translator who did this project?”