Lithuanian, a Baltic language which originates from the Indo-European language family, is one of the oldest languages in Europe. So much so that it has words borrowed from Sanskrit and Ancient Greek. This language with 3 million speakers is spoken in Samogitian and Aukštaitian dialects.
We deliver fast and reliable results by adapting the latest technologies to the translation industry. Contact us anytime for localization, translation and interpreting, industry translations, desktop publishing services, multimedia services and quality control services in Lithuanian.
We offer professional and certified translations of documents that you would like to use in Lithuania, or anywhere in the world. To find out costings for Lithuanian translations, simply fill in the form.
We offer consecutive, simultaneous, whispered, over-the-phone interpreting services, video conferences and even rent out interpreting equipment. Teams of interpreters made up of Lithuanian linguists offer excellent communication for multilingual events.
Need quick and reliable results? We deliver quicker results for each project through our post-editing solutions. With post-editing, we reduce translation costs by almost half.
We are ready to meet all the needs of our customers. We have the necessary programs to work on any multimedia file.
Contact us for subtitling, voice-over, transcription, video content localization, and visual content localization services. You can get a quote for your advertisements, digital marketing projects, films, sound recordings and infographics etc.
You can get information about your on-going Lithuanian project whenever you want, thanks to our client portal.
We provide quality control services with local editors. We improve your documents by up to 60%.
EDU Çeviri is a translation agency whose service quality is documented by ISO 9001 and ISO 17100 certificates.
Tell us what format you prefer to work with. We offer translation services for all file extensions including multimedia file formats.
In digital marketing, content is a key aspect that allows you to reap the benefits of your investment. By localizing digital marketing content in the target language, you can successfully position your brand.
For digital marketing it is very important to know your target group. After target group and competition analysis, our localization experts localize your content in the most suitable way for the target language. This helps you get a quick return on your investment.
Linguists well acquainted with your target group
User experience in a new language
Sustainable digital marketing projects
Hızlı yatırım getirisi
We meet the basic needs of the production industry such as occupational health and safety, risk assessment, installation and maintenance of facilities, permits for waste water and electricity, logistics, communications, warehouse management and public relations through experienced translators with industry training.
For our Lithuanian translation services, we provide professional translators who are familiar with the technical terms of various industries’ fields. You can also get industry-specific translation services in Lithuanian for dozens of industries, including food, media, import, export, maritime, defense, and security, in addition to manufacturing.
“Our global company receives translation services from EDU Çeviri’s international offices. I would recommend EDU Çeviri to anyone, thanks to their new and practical solutions with their robust technical infrastructure and their kind and friendly approach to clients.”
“IKEA is pleased to work with EDU Çeviri for translation projects. We are able to produce great work together thanks to their ability to adapt to our language, their solution-oriented approach, readiness to take action and their uncompromising discipline.”
“We have been working with EDU Çeviri since 2015 for our translation requirements. We are happy to work with EDU Çeviri and its outward-looking, dynamic, proactive, young and friendly team.”
“First of all, we would like to thank you for your diligent work in coordinating and managing all of PwC’s translation projects since 2015. We see EDU, our first choice of a translation company, as an extension of our in-house team. I hope that our cooperation will continue in the new year on the basis of our continued harmony and mutual satisfaction.”
“We always get rapid feedback from you and you deliver our projects on time. We also thank you for always responding to our urgent, last minute translation requirements and hope that our partnership will continue.”
“Tırsan thanks EDU Çeviri for their collaborative approach and quality services for various translation projects in multiple languages.”
“Protel Computer A.Ş. continues to work with EDU Çeviri on their journey to enter new markets. Taking ownership and always delivering on time, Edu Çeviri which has all the makings of a great translation company, deserves all of our sincerest gratitude.”
“When working in hotel operations, I worked with certain advertising agencies and translation companies. And I do not remember working with a company that takes its job as seriously as you do. Congratulations. Could you please forward our gratitude to the translator who did this project?”