Pazarlama ve reklam metinlerinize özel yaratıcı çeviri çözümleri

EDU Çeviri ayrıcalıklarıyla firmanız için imaj kampanyaları, ürün ve hizmetleriniz için tanıtım kampanyalarının yanı sıra basılı ve dijital tüm tanıtım faaliyetleriniz için reklamcılık kökenli dil uzmanlarımızdan profesyonel ve kaliteli yaratıcı çeviri hizmeti alın!

Tüm dillerde özgür, profesyonel ve kaliteli yaratıcı çeviri için şimdi ücretsiz teklif isteyin.

Çevirilerinizi daha erken teslim almak ister misiniz?

Makine çevirisi hizmetlerimizle çeviri projelerinizi %50’ye varan oranlarda daha hızlı teslim ediyoruz.

Çeviri maliyetlerinizi düşürmek ister misiniz?

Makine çevirisi hizmetlerimizle çeviri maliyetlerinizi %50’ye varan oranlarda düşürüyoruz.

Çeviride kaliteye önem veriyor
musunuz?

Tüm çeviri projelerine uygulayabileceğimiz kalite kontrol aşamaları sayesinde kusursuz çeviri için çalışıyoruz.

Uzman bir ekiple çalışmak ister
misiniz?

Alanında uzman ekiplerimizle hem makine çevirisi hem de geleneksel çeviri hizmetlerimizle hizmetinizdeyiz.

Yaratıcı çeviri nedir?

Klasik anlamda tercüme hukuk, teknik, finans gibi özel bir terminoloji gerektiren uzmanlık alanları için oldukça yerinde bir seçimdir. Çünkü bu tip metinlerde en ufak bir detayın bile atlanması eksikliktir ve ciddi problemlere sebep olabilir.

Oysa sadece bilgi vermekten çok dilin sanatsal ve harekete geçirici işlevlerini kullanan edebiyat ve pazarlama türündeki metinler günlük hayatta konuştuğumuz dil gibi organiktir ve çok katmanlı olarak kurgulanmıştır.

Reklam ve pazarlama metinleri ile edebiyat türü barındırdığı özel öğelerle okuyucunun ufkunu açarak onu eyleme yönlendiren ve bir deneyim yaşatmak üzere yazılır.

Bunu başarmanın yolu hedef kitle ile dil aracılığıyla duygusal bir bağ kurmak olduğu için uluslararası boyutta düzenlenen reklam, tanıtım ve pazarlama faaliyetlerinde tercümeden değil yaratıcı çeviriden yararlanılmalıdır.

yaratici-sag
yaratici-educeviri

Yapılan araştırmalara göre dünya genelinde pek çok kullanıcı anadilinde tanıtılan ürün ve hizmetlere yönelmeyi tercih ediyor. E-ticaretten geleneksel ticarete her türlü ürün ve hizmette geçerli olan bu bilgi, firmaları hedef kitlesiyle aynı dili konuşmaya teşvik ediyor.

Global markaların farklı ülkelerde düzenlediği başarılı reklam kampanyalarına baktığınızda genellikle birebir çeviri göremezsiniz. Aynı ürün hedef kitlenin dilsel ve kültürel yaşantısına, sosyal olanaklarına göre daha farklı bir slogan ve hatta isimle bile piyasaya sürülebilir. İşte burada uygulanan çeviri ya da lokalizasyon değil aynı mesaj ve hissi farklı bir dilde yeniden yaratmaktır.

Yaratıcı çeviri metnin aslına sadakatin ortadan kalktığı, ancak markanın asıl hedefine ve hedef kitlenin ihtiyaçlarına yönelik olarak yapılan farklı bir uzmanlık alanıdır.

Yaratıcı çeviri nasıl yapılır?

Etkili yaratıcı çeviride EDU Çeviri ayrıcalıkları

Belirli bir strateji ile ürün ya da firmanın hedeflerine hizmet eden reklam ve pazarlama metinleri yaratıcılık süzgecinden geçerek üretilir. Dolayısıyla farklı dillerde aynı kampanyayı etkili bir biçimde kurgulamak istiyorsanız yaratıcı çevirmenlerden hizmet almalısınız.

EDU Çeviri’de reklam ve pazarlama sektörlerinde çalışan yaratıcı metin yazarlarından oluşan çevirmenlerimizle tüm dillerde yaratıcı çeviri hizmetlerimizle yanınızdayız! Birlikte çalıştığımız dil uzmanlarımızı 1100’ün üzerindeki anlaşmalı dil uzmanımız arasından hedef ve kaynak dilin inceliklerine hakim yaratıcı reklam yazarlarını seçiyor ve en etkili yaratıcı çeviri hizmetlerini en uygun fiyatlara sizlerle buluşturuyoruz.

yaratici-sol

Müşteri Yorumları

“Global şirketimiz için EDU Çeviri’nin uluslararası ofislerinden çeviri hizmetleri alıyoruz. Teknik altyapıları ile sundukları yeni ve faydalı çözümler, teknolojinin erişemediği noktada ise gösterdikleri insancıl yaklaşımlarından ötürü Edu Çeviri’yi herkese öneriyorum.”

“IKEA olarak, EDU çeviri ile çalıştığımız çeviri projelerinde birlikte iş birliği yapmaktan keyif duyuyoruz. Dilimize uyum sağlayabilmeleri, çözüm odaklılıkları, hızlı aksiyon almaları ve disiplinleri sayesinde birlikte başarılı işlere imza atıyoruz.”

“Çeviri ihtiyaçlarımız için 2014 yılından beri aralıksız olarak EDU Çeviri ile çalışmaktayız. Yeniliklere açık, dinamik, hızlı, güleryüzlü ve genç ekibi ile EDU Çeviri ile çalışmaktan çok mutluyuz.”

“Öncelikle 2015’ten bu yana PwC’den gelen tüm çeviri projelerimizin koordinasyonu ve yönetimi ile ilgilendiğiniz için teşekkür ederiz. Biz birincil çeviri şirketimiz olan EDU’yu in-house ekibimizin bir uzantısı olarak görüyoruz. Umarım yeni yılda da işbirliğimiz aynı uyum ve karşılıklı memnuniyet ile devam eder.”

“Sizlerden her zaman hızlı geri dönüş ve söz verilen zamanda çevirimizi alıyoruz. Ayrıca son dakika – acil ricalarımızı da kırmadığınız için teşekkür eder, başarılarınızın ve ortaklığımızın devamını dilerim.”

“Tırsan olarak birçok dilde çeviri desteği aldığımız EDU Çeviri’ye işbirlikçi yaklaşımları ve sunmuş oldukları kaliteli hizmet anlayışları için teşekkür ediyoruz.”

“Protel Bilgisayar A.Ş. olarak, yeni pazarlara açılma yolculuğumuzda EDU Çeviri firmasıyla yaptığımız iş birliğini büyük bir memnuniyetle sürdürmeye devam ediyoruz. İşlerimizi, kendi işleri gibi benimseyen, projeleri daima zamanında teslim eden ve kaliteli işler ortaya koyan EDU Çeviri ekibine ve projelerimize katkı sağlayan çevirmenlerine ayrı ayrı teşekkür ederiz.”

“Otel operasyonunda iken, çok uzun zaman bu tur konular ile ilgili, arada bir de olsa belli reklam ajansları ve tercüme firmaları ile çalıştım. İşini sizin kadar titiz yapan bir firma ile çalıştığımı hatırlamıyorum. Tebrikler. Bunu kim çevirdi ise ilgili arkadaşımıza teşekkürlerimi lütfen iletebilir misiniz?”