Ana sayfa » Hizmetlerimiz » Kalite Hizmetleri » Terim Bankası Yönetimi

Terminoloji yönetimi hizmetleri

Terim bankası oluşturmak teknik uzmanlık gerektiren tercüme projelerinde önemli bir kalite ön koşuludur.

Tercüme projelerinize özel profesyonel terim bankası oluşturma ve terminoloji yönetimi hizmetlerimizden yararlanmak için tecrübeli proje yöneticilerimiz ile iletişime geçin.

Çevirilerinizi daha erken teslim almak ister misiniz?

Makine çevirisi hizmetlerimizle çeviri projelerinizi %50’ye varan oranlarda daha hızlı teslim ediyoruz.

Çeviri maliyetlerinizi düşürmek ister misiniz?

İhtiyacınıza uygun birbirinden avantajlı paket seçeneklerimizle maliyetlerinizi düşürüyoruz.

Çeviride kaliteye önem veriyor musunuz?

Tüm çeviri projelerine uygulayabileceğimiz kalite kontrol aşamaları sayesinde kusursuz çeviri için çalışıyoruz.

Uzman bir ekiple çalışmak ister misiniz?

Alanında uzman ekiplerimizle hem makine çevirisi hem de geleneksel çeviri hizmetlerimizle hizmetinizdeyiz.

Terminoloji yönetimi nedir?

Terim bankası ya da diğer adıyla terminoloji bir alana özgü terim kullanımı anlamına gelmektedir. Terminoloji oluşturma çeviri sürecinden önce tamamlanması gereken oldukça önemli bir hazırlık çalışmasıdır. Detaylı bir terim bankası ve sözlükçe çevirmenin verimliliğini arttırır, tercüme kalitesinde artış sağlar.

Özellikle yüksek hacimli tercüme projelerinde pek çok farklı dil uzmanı görev alır. Projeye dair önceden oluşturulmuş bir terim bankası bulunmuyorsa ortaya çıkan çeviride tutarsızlıklar, metin içi tutarsızlıklar, anlam kopuklukları gibi pek çok problem ortaya çıkar. Bu problemlerin tümü editör kontrolü sırasında düzeltilemeyeceği için hem tercüme süreci uzar hem de kalite düşer.

Device Frame

Terim bankası oluşturma ve yönetimi hizmetlerimizden faydalanmak için bize ulaşın!

Tüm dillerde profesyonel tercüme çözümleri

EDU Çeviri’de sunduğumuz tüm tercüme çözümlerini sektörel bazda uzman ekiplerimiz ile sağlıyoruz. Sahip olduğumuz kalite sertifikaları ile sektör lideri firmalara üstün kalite anlayışı ile hizmet sunuyoruz. Kalite kontrol aşamalarımız ve yaklaşımımız sonucunda tercüme süreçlerinde ihtiyaç duyabileceğiniz tüm hizmetleri sunuyoruz. Çok dilli veya büyük hacimli tercüme projelerinizde terminoloji yönetimi hizmetlerimizden yararlanmak için bize ulaşabilirsiniz.

Device Frame

EDU Çeviri terminoloji oluşturma ve yönetimi çözümleri

Tercümeye sektörel yaklaşımımız gereği pek çok farklı sektörde dünya lideri firmaya üstün kalitede tercüme hizmeti sunuyoruz. İlk defa tercüme yaptıracağınız projelerde ya da yüksek hacimli, çok dilli tercüme projeleriniz için terim bankanız bulunmuyorsa profesyonel terim bankası oluşturma ve yönetimi hizmetlerimiz ile yanınızdayız.

Müşteri Yorumları

“Global şirketimiz için EDU Çeviri’nin uluslararası ofislerinden çeviri hizmetleri alıyoruz. Teknik altyapıları ile sundukları yeni ve faydalı çözümler, teknolojinin erişemediği noktada ise gösterdikleri insancıl yaklaşımlarından ötürü Edu Çeviri’yi herkese öneriyorum.”

“IKEA olarak, EDU çeviri ile çalıştığımız çeviri projelerinde birlikte iş birliği yapmaktan keyif duyuyoruz. Dilimize uyum sağlayabilmeleri, çözüm odaklılıkları, hızlı aksiyon almaları ve disiplinleri sayesinde birlikte başarılı işlere imza atıyoruz.”

“Çeviri ihtiyaçlarımız için 2015 yılından beri aralıksız olarak EDU Çeviri ile çalışmaktayız. Yeniliklere açık, dinamik, hızlı, güleryüzlü ve genç ekibi ile EDU Çeviri ile çalışmaktan çok mutluyuz.”

“Öncelikle 2015’ten bu yana PwC’den gelen tüm çeviri projelerimizin koordinasyonu ve yönetimi ile ilgilendiğiniz için teşekkür ederiz. Biz birincil çeviri şirketimiz olan EDU’yu in-house ekibimizin bir uzantısı olarak görüyoruz. Umarım yeni yılda da işbirliğimiz aynı uyum ve karşılıklı memnuniyet ile devam eder.”

“Sizlerden her zaman hızlı geri dönüş ve söz verilen zamanda çevirimizi alıyoruz. Ayrıca son dakika – acil ricalarımızı da kırmadığınız için teşekkür eder, başarılarınızın ve ortaklığımızın devamını dilerim.”

“Tırsan olarak birçok dilde çeviri desteği aldığımız EDU Çeviri’ye işbirlikçi yaklaşımları ve sunmuş oldukları kaliteli hizmet anlayışları için teşekkür ediyoruz.”

“Protel Bilgisayar A.Ş. olarak, yeni pazarlara açılma yolculuğumuzda EDU Çeviri firmasıyla yaptığımız iş birliğini büyük bir memnuniyetle sürdürmeye devam ediyoruz. İşlerimizi, kendi işleri gibi benimseyen, projeleri daima zamanında teslim eden ve kaliteli işler ortaya koyan EDU Çeviri ekibine ve projelerimize katkı sağlayan çevirmenlerine ayrı ayrı teşekkür ederiz.”

“Otel operasyonunda iken, çok uzun zaman bu tur konular ile ilgili, arada bir de olsa belli reklam ajansları ve tercüme firmaları ile çalıştım. İşini sizin kadar titiz yapan bir firma ile çalıştığımı hatırlamıyorum. Tebrikler. Bunu kim çevirdi ise ilgili arkadaşımıza teşekkürlerimi lütfen iletebilir misiniz?”