Ana sayfa » Bizden Haberler

Haberler

Bizden Haberler

Göçmenlik hizmetlerimiz, hızlı ve hatasız noter onaylı çeviriye en çok ihtiyaç duyulan resmi evrak tercüme hizmetlerimizden yalnızca biri. EDU Çeviri olarak bu alanda tecrübeli kadromuzla kalite odaklı çeviri hizmetleri sunuyoruz.

Göçmenlik & hukuk alanında hizmet veren Kanada merkezli Green & Spiegel de göçmenlik tercümesinde EDU Çeviri’ye güveniyor!

Akademik tercümede kalite ve profesyonelliği tercih eden İstinye Üniversitesi’ne sözleşmelerden, ders içeriklerine kadar geniş bir yelpazede çeviri çözümleri sunuyoruz.

Akademik çeviri alanında hızlı ve güvenilir çeviri hizmeti talep eden herkese EDU Çeviri güvencesiyle bilimsel araştırma çevirisi, tez çevirisi, eğitim materyallerinin çevirisi gibi kapsamlı çözümlerimizle destek olmak için buradayız.

Tasarım ve dekorasyonun en şık adresi Mudo Concept’e tercüme hizmetlerimizle destek oluyoruz.

Hazır giyim ve dekorasyon perakendeciliği alanında Türkiye’nin önde gelen isimlerinden biri olan Mudo bünyesindeki Mudo Concept markasına özel olarak katalog çevirisi hizmetleri sunuyoruz.

Perakende çevirisinde hedef kitleye ulaşan, lokal olarak etki gücü yüksek çözümlerimizle tüm sektörlerde yanınızdayız.

Simultane çeviri ve simultane sistem kiralama hizmetlerimizle otomotiv sektöründe bir dünya devi olan Ford Otosan’ın yanındayız!

Ford Motor Company ve Koç Holding ortaklığıyla yıllardır otomotiv sektörünün önde gelen isimlerinden Ford Otosan’a otomotiv çevirisi alanında sözlü tercüme hizmeti veriyoruz.

500’den fazla sertifikalı konferans tercümanımız aracılığıyla sunduğumuz simultane tercümeyi tamamlayıcı olarak simultane ekipman desteği de sağlıyoruz.

 

Mapfre, Decathlon, PWC ve IKEA gibi kendi sektörlerinde dünya devi müşterilerimize kurum içi eğitim videoları, tanıtım videoları ve sosyal medya reklam videoları gibi her türlü video içeriğinin yerelleştirmesi, deşifre, altyazı tercümesi, seslendirme gibi multimedya hizmetleri sunuyoruz! Multimedya hizmetlerimizin örneklerini keşfetmek için tıklayın

Ayrıcalıklı yaşam mimarı MESA’nın İstanbul’un en güzel noktalarında inşa edilen konut projelerinin tanıtım metinlerini çeviriyoruz!

Yapı & inşaat alanında farklı dillerde pazarlama çevirisi, web sitesi yerelleştirme ve çeviri çözümlerimiz ile hedef kitleniz ile aynı dili konuşarak daha etkili sonuçlar elde edebilirsiniz.

Bulut tabanlı bir çeviri platformu olan Memsource entegrasyonumuz sayesinde farklı dil uzmanlarımız aynı proje üzerinde entegre biçimde çalışabiliyor. Özellikle büyük hacimli tercüme projelerinizde önemi artan hız, tutarlılık ve kaliteyi terim bankaları ve stil kılavuzları gibi ayrıcalıklar sağlıyoruz. Farklı dil uzmanları Memsource entegrasyonumuz ile aynı zamanda müşterilerimize tercüme projelerini online olarak takip etme imkanı da sağlıyoruz.

Profesyonel çeviri yönetim sistemlerimiz, üçüncü parti entegrasyonlarımız ile sektörün lider tercüme bürolarından EDU Çeviri olarak hizmetinizdeyiz.

Fiziksel mağazalar için müşteri davranış analizi alanında veri toplayarak strateji geliştirme üzerine faaliyet gösteren V-Count için tüm proje süreçlerinde ve perakende sektörünün nabzını tutan her türlü içerikte tercüme hizmeti sağlıyoruz.

V-Count fiziksel mağalarındaki pazarlama çözümlerini belirli bir stratejiye bağlı olarak arttırmak isteyen pek çok markanın tercih ettiği yenilikçi pazarlama çözümleri sunan bir firma.

EDU Çeviri olarak V-Count’a özel olarak çok dilli web sitesi içerik yerelleştirmesi, sosyal medya içerik lokalizasyonu, pazarlama çevirisi gibi çok dilli çözümler sunuyoruz.

Çeviri yönetim süreçlerimizi otomatize etmek amacıyla sektörün önde gelen platformlarından XTRF işe işbirliği yaptık! Proje yöneticilerimiz için çeviri sürecinin yönetilmesini kolaylaştıran XTRF, dünya çapında geniş tercüman ağımız için bir kaynak havuzu işlevi görüyor ve projeden sorumlu tercümanlarımızın iş süreçlerini kolaylaştırıyor. Müşterilerimiz ise projelerine dair finansal kayıtlar, analiz ve raporlar ile tüm teklif detaylarını bu sistemde online olarak güvenli bir şekilde yönetebiliyor!

2019’da farklı çeviri projelerinin ihtiyaçlarını karşılarken her bütçeye hitap ediyoruz!

EDU Çeviri’de yılların tecrübesi, kalite odaklı ve güvenilir çeviri hizmetlerimizden yararlanmak için beklemeden fiyat alabilirsiniz! En hızlı BASIC tercüme paketimiz, en popüler GOLD paketimiz ve en prestijli PRO tercüme paketlerimizi keşfedin!

EDU Language Group ailesi olarak siz değerli takipçilerimize ve müşterilerimize çeviri hizmetleri hakkında tüm soru ve ihtiyaçlarınıza daha hızlı ve şeffaf yanıtlar verebilmek için web sitelerimizi güncelliyoruz!

hsbc logosu

HSBC ile bizimki uzun süreli bir ilişki! 

2018’de de HSBC’nin tüm departmanlarına çeviri hizmeti vermek üzere anlaşmamızı yeniledik.

The Hongkong and Shanghai Banking Corporation’ın Türkiye iştiraki HSBC, bankacılık ve finans tercümesi ihtiyaçları için 2005’ten bugüne kaliteli ve titiz çeviri hizmetleri sunan EDU Çeviri’ye güveniyor.

Özellikle kurumsal firmaların ve bankaların en önemli ihtiyaçlarından biri olan gizlilik ve güvenli altyapımız, müşterilerimize vakit kazandıran çeviri yönetim sistemlerimiz ile tüm dillerde hatasız çeviri ve lokalizasyon hizmetleri sunuyoruz.

tadım logosu

Tadım’ı çevirmeye doyamadık! 

1970lerden bugüne Türkiye’nin lider paketli kuruyemiş markası Tadım, çeviri hizmetleri için çeviri sektörünün lider markalarından EDU Çeviri’yle anlaşma imzaladı! Bu işbirliği nefis olacak!

İçerik ve ambalaj çevirisi, perakende çevirisi, pazarlama çevirisi ve lokalizasyon gibi gıda sektörüne özel tüm çeviri ihtiyaçlarında titizlik, kalite odaklı yaklaşım ve güvenilir çözümler sunuyoruz.

logo yazılım

Logo yazılım geleceği yazıyor, biz çeviriyoruz!

34 yıllık tecrübesiyle her sektöre hitap eden 60’tan fazla yazılım çözümüyle hizmet veren Logo Yazılım, KOBİ’den holdinge her şirkete sunduğu hizmetlerinin lokalizasyon projelerinde EDU Çeviri’yi tercih etti!

Yazılım yerelleştirmesi alanında Türkiye’nin öncü isimlerinden Logo Yazılım, yenilikçi ve yaratıcılığı ön planda tutan yazılım hizmetleriyle dünyanın 4 ülkesinde ve 7 ayrı noktada 200.000’den fazla firmaya yazılım hizmeti sunuyor.

Yazılım yerelleştirmesi alanında EDU Çeviri’nin profesyonel lokalizasyon ekiplerimiz ile Logo Yazılım’a çok dilli destek sunuyoruz. Web sitesi yazılım yerelleştirmesi ve yazılım yerelleştirmesi oldukça teknik ve özel bir uzmanlık alanıdır. Profesyonel lokalizasyon ekiplerimizle hatasız yerelleştirme çözümleri sunuyoruz.

segafredo logosu

Segafredo kahveleri ile çeviri daha keyifli

Kahve tutkunlarının vazgeçilmezi ve mükemmel kahvenin anavatanı İtalya’nın en ünlü kahve markalarından olan Segafredo, çeviri projeleri için EDU Çeviri’yi seçti! Kaliteli kahve, kaliteli çeviri demek!

Gıda sektörüne özel sunduğumuz çeviri çözümlerimizde ambalaj çevirisi, tanıtım ve pazarlama metinlerinin çevirileri gibi pek çok farklı hizmet alanında yanınızdayız.

 

metglobal logosu

Metglobal’e çok dilli içerik lokalizasyonu çözümleri

MetGlobal, bünyesindeki otel.com, tatil.com, gezi.com, hotelsPro, Metglobal DMC, Metglobal Sourcing markalarınıyla seyahat, konaklama ve iş geliştirme alanlarında öncü teknolojik çözümleriyle dünya liderleri arasında yer alıyor.

Teknolojik çözümlerinin yanı sıra grup bünyesinde 190 ülkeye, 200.000 üzerinde otel ve 20.000 farklı destinasyon ile 2014 yılında 4 milyon geceleme satışı ile bir rekora imza atan Metglobal 2017 yılından itibaren çeviri hizmetlerinde EDU Çeviri’den destek alıyor. MetGlobal ailesine de bu yolculuklarında destek verdiğimiz için çok mutluyuz.

 

jolly tur logosu

Jolly Tur’a özel turizm çevirisi

Tatilcilerin yol arkadaşı, gezginlerin daimi başlangıç noktası Jolly Tur, tüm turizm çevirisi ihtiyaçları için çözüm ortağı olarak EDU Çeviri’yi tercih etti. 2017 yılının başında imzalanan hizmet anlaşması ile EDU Çeviri, Jolly Tur’un resmi çeviri hizmetleri tedarikçisi oldu.

Jolly Tur, Türkiye’nin önde gelen tur firmaları arasında yer alıyor. Web sitesi içerikleri, tanıtım metinleri gibi her türlü metinde turizm alanında uzman dil uzmanlarımız ile hizmet veriyoruz.

goodyear logosu

Good Year’a hızlı ve kaliteli tercüme hizmeti 

Tüm dünyada 22 ülkede 52 üretim tesisi, yaklaşık 69.000 çalışanı ve 21 milyar USD yıllık satış geliri ile dünyanın en büyük lastik üreticilerinden biri olan Good Year, 2017 yılı başında imzalanan anlaşma sonrasında çeviri hizmetleri için EDU Çeviri’yi tercih etti!

1889 yılında Amerika Birleşik Devletleri merkezli olarak kurulan Good Year ailesine hizmet vereceğimiz için çok mutluyuz! Otomotiv ve endüstri tercümesinde EDU Çeviri olarak tecrübeli dil uzmanlarımızla hizmet veriyoruz.

mckinsey logosu

McKinsey, finans tercümesinde EDU Çeviri güvencesini seçti

2017 yılında, dünyanın ilk yönetim danışmanlık firması olma unvanına sahip McKinsey ile yaptığımız sözleşme ile firmaya tüm dillerde çeviri desteği sunmaya başladık.

McKinsey ve daha pek çok firmaya tüm dillerde sunduğumuz finans çevirisi oldukça titiz çalışılması gereken bir uzmanlık alanıdır. EDU Çeviri uzmanlıklarımızdan biri olan finans ve işletme çevirisi, üçüncü taraflarla yaptığımız gizlilik sözleşmeleri ve güvenli teknolojik altyapımız ile çok daha güvenli!

 

arkas logosu

ARKAS Holding’in dünyaya açılmasında dış ticaret tercümesi uzmanlığımızı kullanıyoruz

Dış ticaretin önemli oyuncularından Arkas Holding, tercüme hizmetlerinde 2017 yılında imzalanan sözleşme ile EDU Çeviri’yi seçti!

Uluslararası piyasada Türkiye merkezli güçlü bir isim olan Arkas Holding, 13’ü Türkiye olmak üzere 23 ülkede, 59 ofisi ile tüm dünyada farklı alanlarda hizmet veriyor. Arkas Holding’in hizmet verdiği alanlar ise kara, deniz, demir ve havayolu taşımacılığını entegre eden lojistik, akaryakıt, otomotiv, sigortacılık, liman işletmeciliği gibi oldukça geniş bir yelpazeye yayılıyor.