Ana sayfa » Bizden Haberler » Sayfa 3

Haberler

Bizden Haberler

HSBC Logo

HSBC ile bizimki uzun süreli bir ilişki! 

İlk sözleşmemizi 2010 yılında yaptığımız HSBC ile, 2018’de de tüm departmanlarına çeviri hizmeti vermek üzere anlaşmamızı yeniledik. Tam 11 yıldır aralıksız olarak tüm departmanlarına çeviri hizmetini verebilmek bizi çok mutlu ediyor.

The Hongkong and Shanghai Banking Corporation’ın Türkiye iştiraki HSBC, bankacılık ve finans tercümesi ihtiyaçları için 2005’ten bugüne kaliteli ve titiz çeviri hizmetleri sunan EDU Çeviri’ye güveniyor.

Özellikle kurumsal firmaların ve bankaların en önemli ihtiyaçlarından biri olan gizlilik ve güvenli altyapımız, müşterilerimize vakit kazandıran çeviri yönetim sistemlerimiz ile tüm dillerde hatasız çeviri ve lokalizasyon hizmetleri sunuyoruz.

Videolarımız

Mapfre, Decathlon, PWC ve IKEA gibi kendi sektörlerinde dünya devi müşterilerimize kurum içi eğitim videoları, tanıtım videoları ve sosyal medya reklam videoları gibi her türlü video içeriğinin yerelleştirmesi, deşifre, altyazı tercümesi, seslendirme gibi multimedya hizmetleri sunuyoruz! Multimedya hizmetlerimizin örneklerini keşfetmek için tıklayın

Mesa Holding

Ayrıcalıklı yaşam mimarı MESA’nın İstanbul’un en güzel noktalarında inşa edilen konut projelerinin tanıtım metinlerini çeviriyoruz!

Yapı & inşaat alanında farklı dillerde pazarlama çevirisi, web sitesi yerelleştirme ve çeviri çözümlerimiz ile hedef kitleniz ile aynı dili konuşarak daha etkili sonuçlar elde edebilirsiniz.

Yeni Tercüme Fiyatları

2019’da farklı çeviri projelerinin ihtiyaçlarını karşılarken her bütçeye hitap ediyoruz!

EDU Çeviri’de yılların tecrübesi, kalite odaklı ve güvenilir çeviri hizmetlerimizden yararlanmak için beklemeden fiyat alabilirsiniz! En hızlı BASIC tercüme paketimiz, en popüler GOLD paketimiz ve en prestijli PRO tercüme paketlerimizi keşfedin!

V-Count Logo

Fiziksel mağazalar için müşteri davranış analizi alanında veri toplayarak strateji geliştirme üzerine faaliyet gösteren V-Count için tüm proje süreçlerinde ve perakende sektörünün nabzını tutan her türlü içerikte tercüme hizmeti sağlıyoruz.

V-Count fiziksel mağalarındaki pazarlama çözümlerini belirli bir stratejiye bağlı olarak arttırmak isteyen pek çok markanın tercih ettiği yenilikçi pazarlama çözümleri sunan bir firma.

EDU Çeviri olarak V-Count’a özel olarak çok dilli web sitesi içerik yerelleştirmesi, sosyal medya içerik lokalizasyonu, pazarlama çevirisi gibi çok dilli çözümler sunuyoruz.

Segafredo Logo

Segafredo kahveleri ile çeviri daha keyifli

Kahve tutkunlarının vazgeçilmezi ve mükemmel kahvenin anavatanı İtalya’nın en ünlü kahve markalarından olan Segafredo, çeviri projeleri için EDU Çeviri’yi seçti! Kaliteli kahve, kaliteli çeviri demek!

Gıda sektörüne özel sunduğumuz çeviri çözümlerimizde ambalaj çevirisi, tanıtım ve pazarlama metinlerinin çevirileri gibi pek çok farklı hizmet alanında yanınızdayız.

 

Metglobal Logo

Metglobal’e çok dilli içerik lokalizasyonu çözümleri

MetGlobal, bünyesindeki otel.com, tatil.com, gezi.com, hotelsPro, Metglobal DMC, Metglobal Sourcing markalarınıyla seyahat, konaklama ve iş geliştirme alanlarında öncü teknolojik çözümleriyle dünya liderleri arasında yer alıyor.

Teknolojik çözümlerinin yanı sıra grup bünyesinde 190 ülkeye, 200.000 üzerinde otel ve 20.000 farklı destinasyon ile 2014 yılında 4 milyon geceleme satışı ile bir rekora imza atan Metglobal 2017 yılından itibaren çeviri hizmetlerinde EDU Çeviri’den destek alıyor. MetGlobal ailesine de bu yolculuklarında destek verdiğimiz için çok mutluyuz.

 

Jolly Logo

Jolly Tur’a özel turizm çevirisi

Tatilcilerin yol arkadaşı, gezginlerin daimi başlangıç noktası Jolly Tur, tüm turizm çevirisi ihtiyaçları için çözüm ortağı olarak EDU Çeviri’yi tercih etti. 2017 yılının başında imzalanan hizmet anlaşması ile EDU Çeviri, Jolly Tur’un resmi çeviri hizmetleri tedarikçisi oldu.

Jolly Tur, Türkiye’nin önde gelen tur firmaları arasında yer alıyor. Web sitesi içerikleri, tanıtım metinleri gibi her türlü metinde turizm alanında uzman dil uzmanlarımız ile hizmet veriyoruz.

Goodyear Logo

Good Year’a hızlı ve kaliteli tercüme hizmeti 

Tüm dünyada 22 ülkede 52 üretim tesisi, yaklaşık 69.000 çalışanı ve 21 milyar USD yıllık satış geliri ile dünyanın en büyük lastik üreticilerinden biri olan Good Year, 2017 yılı başında imzalanan anlaşma sonrasında çeviri hizmetleri için EDU Çeviri’yi tercih etti!

1889 yılında Amerika Birleşik Devletleri merkezli olarak kurulan Good Year ailesine hizmet vereceğimiz için çok mutluyuz! Otomotiv ve endüstri tercümesinde EDU Çeviri olarak tecrübeli dil uzmanlarımızla hizmet veriyoruz.

McKinsey Logo

McKinsey, finans tercümesinde EDU Çeviri güvencesini seçti

2017 yılında, dünyanın ilk yönetim danışmanlık firması olma unvanına sahip McKinsey ile yaptığımız sözleşme ile firmaya tüm dillerde çeviri desteği sunmaya başladık.

McKinsey ve daha pek çok firmaya tüm dillerde sunduğumuz finans çevirisi oldukça titiz çalışılması gereken bir uzmanlık alanıdır. EDU Çeviri uzmanlıklarımızdan biri olan finans ve işletme çevirisi, üçüncü taraflarla yaptığımız gizlilik sözleşmeleri ve güvenli teknolojik altyapımız ile çok daha güvenli!

 

ARKAS Logo

ARKAS Holding’in dünyaya açılmasında dış ticaret tercümesi uzmanlığımızı kullanıyoruz

Dış ticaretin önemli oyuncularından Arkas Holding, tercüme hizmetlerinde 2017 yılında imzalanan sözleşme ile EDU Çeviri’yi seçti!

Uluslararası piyasada Türkiye merkezli güçlü bir isim olan Arkas Holding, 13’ü Türkiye olmak üzere 23 ülkede, 59 ofisi ile tüm dünyada farklı alanlarda hizmet veriyor. Arkas Holding’in hizmet verdiği alanlar ise kara, deniz, demir ve havayolu taşımacılığını entegre eden lojistik, akaryakıt, otomotiv, sigortacılık, liman işletmeciliği gibi oldukça geniş bir yelpazeye yayılıyor.

Turkcell Logo

Turkcell, EDU Çeviri aracılığıyla tüm dillerde konuşuyor! 

2017 yılı büyük bir imzayla başladı! Türkiye’nin en büyük GSM operatörü Turkcell’in dil hizmetleri tedarikçisi olduk.

Telekomünikasyon tercümesinde ihtiyaç duyulan hız, kalite ve gizlilik gibi ayrıcalıklarımız ile Türkiye’nin lider iletişim ve haberleşme firması Turkcell ile aynı dili konuşmanıza yardımcı olacağımız için çok mutluyuz!

Burganbank Logo

Burgan Bank finans çevirisinde EDU Çeviri’ye güveniyor

Finans sektöründe yeni iş ortağımız Burgan Bank oldu. Finans çevirisi alanında uzmanlığımızın arkasında dört dörtlük kalite anlayışımız, gizlilik ve güvenlik altyapılarımız ve daha pek çok ayrıcalık var!

EDU Çeviri’de 2500’ün üzerinde dil uzmanımız, kullandığımız çeviri teknolojileri sayesinde hızlı ve güvenilir tercüme çözümleri sunuyoruz. Finans tercümesinde bize güvenen bankaların bir bildiği var!

Takasabank Logo

Takasbank’ın çevirilerinde EDU Çeviri imzası 

Ülkemizdeki piyasaların rekabet gücünü artırmaya yönelik öncü hizmetleriyle faaliyetlerini sürdüren Takasbank,  tüm çeviri ihtiyaçları için EDU Çeviri’ye güveniyor.

Finans çevirisi uzmanlığımıza güvenen ve bankacılık alanında hizmet gösteren müşteri portföyümüze değerli bir üyenin daha katılmasından dolayı çok mutluyuz.

ISO Logo

ISO 17100 Kalite Sertifikası

Çeviri hizmetlerinde talep edilen kalite standartlarının ve gerekliliklerin karşılanması amacıyla uygulanan süreçler, kaynak yönetimi ve diğer işlemlerin standardına yönelik olarak Türk Standartları Enstitüsü’nden ISO 17100 belgesi alarak bu alanda bir ilki daha gerçekleştirdik!

Hayat Holding

Hayat Holding ile taze bir anlaşma

Hayat Holding tüm çeviri ihtiyaçları için EDU Çeviri kalitesine güveniyor! İthalat ve ihracat, pazarlama, üretim çevirisi gibi pek çok alanda çözümlerimizle Hayat’ın yanındayız.

1937 yılından beri Türkiye’de Ev Bakımı, Hijyen ve Temizlik Kağıtları alanlarında faaliyet gösteren, 6 farklı ülkede üretim, 100’e yakın ülkeye ihracat yapan Hayat Kimya, bugün ülkemizde kendi alanında lider firmalar arasında yer alıyor.

 

Abbvie

Abbvie için güvenilir çeviri hizmeti 

1888 yılında “Abbott” ismi ile kurulan ve 2013 yılında yeniden yapılanan, dünya sağlık sektöründe ilaç teknolojisi ve sağlık hizmetleri alanlarındaki yenilikleriyle öncü konumdaki AbbVie 2016 yılında çeviri ihtiyaçlarında çözüm ortağı olarak EDU Çeviri’yi tercih etti.

Medikal çeviri alanında tecrübeli dil uzmanlarımızla sunduğumuz tercüme çözümlerimizde dört dörtlük kalite yaklaşımı ve müşteri memnuniyeti ilkelerini benimsedik.

Michelin

Lider lastik üreticisi Michelin, çevirinin liderlerinden EDU Çeviri’yi seçti

Uluslararası düzeyde araç lastik üretim sektörünün öncülerinden biri olan Fransa merkezli Michelin, çeviri hizmetleri için EDU Çeviri’yi tercih etti! 2015 yılında Michelin ailesine de çeviri hizmetleri sunmaktan mutluluk duyuyoruz.

Kauçuk ve petrol ürünlerinden biri olan lastik üretimi, otomotiv sektörü için oldukça önemli bir alandır. EDU Çeviri olarak üretimin her aşamasında eğitimden üretime, pazarlamadan perakendeciliğe profesyonel çeviri çözümleri sunuyoruz.

XTRF Logo

Çeviri yönetim süreçlerimizi otomatize etmek amacıyla sektörün önde gelen platformlarından XTRF ile işbirliği yaptık! Proje yöneticilerimiz için çeviri sürecinin yönetilmesini kolaylaştıran XTRF, dünya çapında geniş tercüman ağımız için bir kaynak havuzu işlevi görüyor ve projeden sorumlu tercümanlarımızın iş süreçlerini kolaylaştırıyor. Müşterilerimiz ise projelerine dair finansal kayıtlar, analiz ve raporlar ile tüm teklif detaylarını bu sistemde online olarak güvenli bir şekilde yönetebiliyor!

TIRSAN

Türkiye’nin taşıyıcı gücü Tırsan’a çevirilerimizle destek oluyoruz

2016 yılının başında EDU Çeviri’den bir büyük imza daha! 1893 yılında kurulan ve dünyada 50 ülkede hizmet vermekte olan lider treyler üreticisi Kässbohrer’in Türkiye kolu olan Tırsan, tüm dillerde çeviri ihtiyaçlarında EDU Çeviri’yi tercih etti.

1977 yılında kurulan Tırsan, Ar-Ge yatırımları, dünya genelinde gelişmiş servis ağı ve hizmet kalitesi treyler sektöründe Türkiye’nin öncüleri arasında yer alıyor.

EDU Language Group

EDU Language Group ailesi olarak siz değerli takipçilerimize ve müşterilerimize çeviri hizmetleri hakkında tüm soru ve ihtiyaçlarınıza daha hızlı ve şeffaf yanıtlar verebilmek için web sitelerimizi güncelliyoruz!

Memsource Logo

Bulut tabanlı bir çeviri platformu olan Memsource entegrasyonumuz sayesinde farklı dil uzmanlarımız aynı proje üzerinde entegre biçimde çalışabiliyor. Özellikle büyük hacimli tercüme projelerinizde önemi artan hız, tutarlılık ve kaliteyi terim bankaları ve stil kılavuzları gibi ayrıcalıklar sağlıyoruz. Farklı dil uzmanları Memsource entegrasyonumuz ile aynı zamanda müşterilerimize tercüme projelerini online olarak takip etme imkanı da sağlıyoruz.

Profesyonel çeviri yönetim sistemlerimiz, üçüncü parti entegrasyonlarımız ile sektörün lider tercüme bürolarından EDU Çeviri olarak hizmetinizdeyiz.